Profitez des Livraisons Gratuite à partir de 200 dt !
Profitez des Livraisons Gratuite à partir de 200 dt !
Une curieuse digression sur les kangourous. Un éléphant qui se volatilise. Un nain diabolique qui danse. Ou encore une jeune fille « cent pour cent parfaite »… Merveilleuses trouvailles, ces dix-sept contes renouvellent le quotidien d’un éclat enchanteur et déploient, entre poésie et humour, tout l’art magistral de Murakami.
« Murakami passe du réalisme domestique à l'absurde, l'air de rien, en sautant une ligne. Ici encore, les noirs sont profonds. Les personnages attendent – parfois vainement – un événement quel qu'il soit. Un accident. C'est tout le contraire de la littérature de Murakami qui, elle, ne doit rien au hasard. »
Nils C. Ahl, Le Monde des livres
Traduit du japonais
par Corinne Atlan et Véronique Brindeau
A propos de l'Auteur :
Né à Kyoto en 1949, Haruki Murakami est le traducteur japonais de Scott Fitzgerald, Raymond Carver et John Irving. Il s'expatrie en Grèce, en Italie, puis aux États-Unis, et en 1995, il décide de rentrer au Japon après le tremblement de terre de Kobe. Haruki Murakami a rencontré le succès dès la parution de son premier roman, Écoute le chant du vent (1979), qui lui a valu le prix Gunzo. Suivront notamment Chroniques de l'oiseau à ressort, Au sud de la frontière, à l'ouest du soleil, Les Amants du Spoutnik, Kafka sur le rivage, et dernièrement, Autoportrait de l’auteur en coureur de fond. Plusieurs fois favori pour le prix Nobel de littérature, Haruki Murakami est aujourd'hui un auteur culte au Japon et son œuvre est traduite dans plus de trente pays.
Fiche technique
Références spécifiques
Aucun commentaire pour le moment